xī ān xiǎo chī
西 安 小 吃
Xi'an Snacks
1、yánɡ ròu pào mó
羊 肉 泡 馍
Mutton and Bread Pieces in Soup
yánɡ ròu pào mó zài xī ān shí pǐn jiè shì zuì jù dài biǎo xìnɡ de xiǎo chī 。
羊 肉 泡 馍 在 西 安 食 品 界 是 最 具 代 表 性 的 小 吃 。
chī yánɡ ròu pào mó de ɡuī ju shì zài rànɡ chú shī bǎ tā biàn chénɡ dùn cài zhī qián ,
吃 羊 肉 泡 馍 的 规 矩 是 在 让 厨 师 把 它 变 成 炖 菜 之 前 ,
zì jǐ xiān bǎ mán tou sī chénɡ xiǎo kuài 。
自 己 先 把 馒 头 撕 成 小 块 。
Yangrou paomo is the most iconic dish in the Xi’an foodscape. The ritual before eating a paomo is tearing the bread into small pieces yourself before letting the chef turn it into a stew .
2、ròu jiá mó
肉 夹 馍
Rougamo
ròu jiá mó shì quán shì zuì xǐ huɑn hàn bǎo 。
肉 夹 馍 是 全 市 最 喜 欢 汉 堡 。
měi wèi de ròu jiá mó yóu liǎnɡ yào sù zǔ chénɡ — —
美 味 的 肉 夹 馍 由 两 要 素 组 成 — —
duō zhī de ròu sī dùn niú ròu hé xiānɡ cuì de kǎo miàn bāo 。
多 汁 的 肉 丝 炖 牛 肉 和 香 脆 的 烤 面 包 。
Roujiamo is the city’s favorite burger. A delicious roujiamo is composed of two key elements – juicy shredded braised beef and a crispy baked bread.
3、liánɡ pí
凉 皮
cold noodles
mǐ fěn bèi zhǔ shú , lěnɡ què , qiē chénɡ báo piàn 。
米 粉 被 煮 熟 , 冷 却 , 切 成 薄 片 。
miàn tiáo tōnɡ chánɡ yònɡ là jiāo yóu 、 hú jiāo fěn 、 cù hé suàn piàn zuò chénɡ 。
面 条 通 常 用 辣 椒 油 、 胡 椒 粉 、 醋 和 蒜 片 做 成 。
rán hòu pèi shànɡ dòu yá hé qiē hǎo de huánɡ ɡuā 。
然 后 配 上 豆 芽 和 切 好 的 黄 瓜 。
Rice noodles are cooked, cooled and thinly sliced. The noodles are often served in a sauce made of chili oil , pepper powder, vinegar and diced garlic. Then it’s garnished with bean sprouts and sliced cu cumber.
4、biang biang miàn
biang biang 面
biang biang noodles
Biangbiang miàn tiáo — —
Biangbiang 面 条 — —
tōnɡ chánɡ bèi miáo shù wéi xiànɡ yí ɡè dài , Biangbiang miàn tiáo kuān , hòu , chánɡ 。
通 常 被 描 述 为 像 一 个 带 , Biangbiang 面 条 宽 , 厚 , 长 。
yí chuàn miàn tiáo ké yǐ hěn rónɡ yì dì tián mǎn nǐ 。
一 串 面 条 可 以 很 容 易 地 填 满 你 。
Biangbiang noodles – commonly described as resembling a belt, biangbiang noodles are wide, thick and long. One string of noodles can easily fill you up.